Vui Vui (2): Lại chuyện bảng hiệu ở Sài Gòn
Lang thang trên đường Nguyễn Trãi ở Quận 5, tôi thấy tiệm kem này. Hỏi có kem nào lạnh hơn?
(Mà chắc lạnh lắm, vì ít khi thấy có khách vào ăn.)
North Pole Ice-Cream: Is there any kind of ice-cream that’s colder?
Còn đây là tên một cửa hiệu chuyên bán túi xách. Người biết tiếng Anh sẽ nghĩ ngay đến từ You & Me. Còn có thể một người gốc Huế nào đó đọc ra 2 chữ “nhu mì” chăng?
You see! Sometimes, meaning comes from the reader.
Khẩu hiệu của quán này thì thật độc đáo. Cứ mỗi lần đi ngang qua, tôi lại tủm tỉm cười và vẫn cứ thế mỗi khi nghĩ đến.
Thank you for your honesty!
Note for those who don't read Vietnamese: “They hang a goat’s head outside, but inside, they sell dog meat,” as a Vietnamese proverb goes to bitterly criticize those restaurants that deceive their customers. But this restaurant announces loud and clear that they hang a goat's head outside and they sell goat meat inside too. Fun!
Click here to read Vui Vui (1)
Bạn à, tên bảng hiệu " Yu mi " là tên của một nhân vật nữ trong bộ phim Hàn Quốc: " Yu mi, tình yêu của tôi " đấy. Lúc này, ở Sài Gòn đang là mốt của Hàn Quốc mà...
Posted by: Thao | October 15, 2008 at 08:49 AM
Thao,
Interesting. Just because I rarely watch Korean movies. Thanks for the info.
Posted by: Duong Lam Anh (to Thao) | October 16, 2008 at 02:03 AM